جاوید شیرازی*: پیشتر فکر می کردم این بانک مرکزی هست که حرفها رو متوجه نمی شه، اما حالا فهمیدم که نه، این منم که حرفهای بانک مرکزی رو متوجه نمی شم.

من که کلی از سالهای جوونی رو تو کتابخونه ها و کلاس های درس گذروندم، آخرش هم متوجه نشدم که این حضرات آوانگارد بانک مرکزی، وقتی یک حرفی می زنند، منظورشون دقیقا چیه ، کیه یا کجاست؟ مثلا وقتی از نظام تک نرخی حرف می زنند یعنی دلار ۲۴۷۷۹ ریالی تازه متولد،‌ یا ۳۳۶۵۰ ریالی سازمان بنادر و دریانوردی یا ۳۳۵۰۰ ریالی صرافی ها یا ۳۳۴۰۰ ریالی اطراف میدان فردوسی؟

یا مثلا وقتی از ساماندهی نظام بانکی داد سخن می دهند و تاکید می کنند که سال ۹۲ هیچ بانک و موسسه مالی حق افزایش شعبه که ندارد هیچ،‌ همگی ملزم هستند ۲۰ درصد شعبه های خود را هم تعطیل کنند و آن وقت رئیس کل محترم خود برای افتتاح شعبه یکی از “قدیمی ها” در اصفهان قدم رنجه می کنند ، چه معنی می دهد؟

آخر پیش تر ها اصطلاح “دفاع از پول ملی” به معنی تقویت ارزش پول یک کشور در برابر ارزهای خارجی تعریف می شد ،‌ اما این روزها این اصطلاح معنی کاملا متفاوتی گرفته و دفاع از پول ملی شده کاهش هر روزه ارزش در برابر دیگر ارزها؟

البته از پیشترها میدونستم که معنی بعضی کلمه ها می توانند در طول زمان با حفظ ظرف، تغییر محتوا بدهند، اما تصور نمی کردم که این تغییر در بانک مرکزی پیشروی ما به سرعت نور رسیده باشد. این سرعت تغییر را امروزه در دائره المعارف بریتانیکا که هیچ در ویکی پدیای متن باز هم نمی توانیم مشاهده کنیم.

من و دوستان کم سوادم مانده ایم که گفته های بانک مرکزی را چطور و با کدام ابزار مالی تحلیل و درک کنیم ، ببینید بانک مرکزی ۲۸ اسفند اعلام میکند به دارو ارز مرجع می دهد و روز اول فروردین ارز مرجع حذف و دارو سوبسید ارزی می گیرد ؛ امروز می گوید ارز مرجع قطع نمی شود و فردا هم جدول ارز مرجع و هم جدول ارز مبادلاتی از روی سایت این بانک ناپدید می شوند، یا اعلام می شود که پایه پولی کاهش پیدا می کنه اما بعد تمام بدهی دولت تسویه می شود.

خلاصه این که من همین جا اعلام می کنم که سواد و درک بنده برای فهم معنی واقعی گفته ها و اطلاعیه های صادره از سوی بانک محترم مرکزی، غلط، غیرکاربردی و غیرقابل اعتماد است و از این به بعد برای آن که از قافله پرسرعت علم مدرن مالیه عقب نمانم حتما در کلاس های تقویتی استاد جمال بسم … ثبت نام خواهم کرد،‌ از من می پرسید شما هم همین کار را بکنید!

* منبع: پولی مالی


لینک کوتاه : http://poolpress.ir/?p=7880
به اشتراک بگذارید:
نظرات کاربران :

دیدگاه شما

( الزامي )

(الزامي)

طنز/ بانک مرکزی را درک نمی‌کنم!
طنز/ بانک مرکزی را درک نمی‌کنم!
طنز/ بانک مرکزی را درک نمی‌کنم!
طنز/ بانک مرکزی را درک نمی‌کنم!
طنز/ بانک مرکزی را درک نمی‌کنم!
طنز/ بانک مرکزی را درک نمی‌کنم!